Blog de angelcaido666 para comentar asuntos varios, de mi interes personal, de interes publico, de interes general, en fin de todo lo que se me ocurra cuando este de animo para hacerlo: Web 2.0, futbol, internet, politica Boliviana, Oruro, Google, Blogs, Twitter musica en fin..... P.D. Este Blog tiene muy poca info del 666 o numero de la bestia no insistir

jueves, febrero 29, 2024

CARTA ABIERTA DE LA SOCIEDAD CIVIL AL PRESIDENTE DE LA MC13 OPONIÉNDOSE AL ACUERDO PLURILATERAL DE LA OMC SOBRE FACILITACIÓN DE LA INVERSIÓN

 CC a los miembros de la OMC

29 de febrero de 2024

Como organizaciones de la sociedad civil de África, Asia, América Latina, el Pacífico, los Estados Unidos y Europa, rechazamos totalmente el Acuerdo de Facilitación de la Inversión que está siendo promovido por algunos países en la Organización Mundial del Comercio (OMC), así como los esfuerzos por retratarlo como un vehículo para el desarrollo.

Nos solidarizamos con Sudáfrica e India, que se han opuesto a la adopción del acuerdo en la Conferencia Ministerial de la OMC de esta semana en Abu Dhabi.

Este acuerdo no beneficia a los países en desarrollo. En realidad, es una carta de derechos para inversores extranjeros. Una regla central, irónicamente llamada "transparencia", impone obligaciones a los gobiernos para proporcionar mecanismos que permitan a los inversores extranjeros intervenir en nuestros procesos democráticos. Empodera a las corporaciones multinacionales para cabildear en contra de nuevas leyes que les opongan, otorgándoles derechos que nosotros, como ciudadanos, no tenemos.

Si bien el acuerdo brinda nuevos derechos a los inversores extranjeros, no impone nuevas obligaciones para que se comporten de manera responsable y en interés de los trabajadores, mujeres, pueblos indígenas y otras comunidades de nuestra nación. Tampoco existe ninguna obligación para que los estados extranjeros aseguren que sus inversores cumplan con las leyes locales o de su país de origen."

 La extensa lista de restricciones sobre cómo diseñamos e implementamos nuestras leyes nacionales, políticas y procedimientos, en cualquier aspecto relacionado con las inversiones extranjeras, es un ataque a nuestra soberanía. Limita nuestra capacidad para aplicar criterios de interés nacional en la autorización de inversiones extranjeras y para imponer tarifas que contribuyan a los ingresos. Además, el texto impone obligaciones sustantivas a los gobiernos para garantizar que apliquen sus políticas de inversión de manera "razonable" o para no "complicar excesivamente las actividades de inversión", otorgando la capacidad a otros países para cuestionar las decisiones gubernamentales respecto a la inversión.

Contrariamente a la promesa de aumentar la inversión en países en desarrollo, este acuerdo no abordará las razones principales por las cuales los inversores extranjeros pueden abstenerse de venir. Una encuesta sobre determinantes de inversión en 30 países africanos identificó que el marco regulatorio y legal tiene un impacto negativo en las decisiones de inversión en menos del 5% de los casos (1). Otros estudios (2) muestran que las preocupaciones principales de los inversores incluyen el tamaño y el potencial de crecimiento de los mercados, el desarrollo de infraestructuras, la ubicación y geografía, la disponibilidad de recursos (naturales y mano de obra abundante) y, sobre todo, el potencial de beneficio

No existen disposiciones de desarrollo, llamadas tratamiento especial o diferenciado, en el acuerdo tampoco. De hecho, es lo contrario. Los países ricos ya cumplen con la mayoría o todas las reglas, por lo que no tienen que hacer nada para implementarlo. La carga de extensos requisitos de implementación y notificación recaerá en los gobiernos de los países en desarrollo, que ya están cargados con deudas y necesitan priorizar sus recursos escasos para implementar leyes, políticas y procedimientos que realmente beneficien a nuestra gente. Si nuestros países deciden que algunas o todas estas medidas son beneficiosas para nosotros, podemos adoptarlas a nuestro propio ritmo y revertirlas o ajustarlas si no funcionan.

También apoyamos la posición de los países disidentes que rechazan el intento de ampliar la Organización Mundial del Comercio para incluir un acuerdo sobre inversión extranjera. Ni siquiera pretende ser sobre comercio. Si se permite que esto suceda, ¿dónde terminarán los poderes de la OMC? En un momento en que el mundo enfrenta múltiples crisis, necesitamos enfoques participativos y centrados en las personas para abordar esos problemas, no más cartas proempresariales negociadas en secreto que puedan profundizar estas crisis.

Finalmente, nos preocupa profundamente que este acuerdo se llame "facilitación de la inversión", pero la inversión no está definida, por lo que potencialmente abarca todas las formas de inversión en cada etapa del proceso de inversión y otorga derechos a las corporaciones que no existen en algunos Acuerdos Internacionales de Inversión (AII). Aunque dice que los AII no pueden importarse al acuerdo, no puede evitar lo contrario: importar estas reglas a los AII que luego se vuelven ejecutables a través de mecanismos de solución de controversias entre inversionistas y Estados.

 1. Alliance Sud Switzerland
2. Anders Handeln Austria
3. Africa Trade Network
4. Arab NGO Network for Development
5. Asia Indigenous Women's Network
6. ATALC-Amigos de la Tierra América Latina y Caribe
7. Attac Austria
8. Australian Fair Trade and Investment Network
9. COAST Foundation, Bangladesh
10. Equity and Justice Working Group, Bangladesh (EquityBD)
11. European Trade Justice Coalition
12. Fundación InternetBolivia.org
13. Global Justice Now United Kingdom
14. Handelskampanjen /The Norwegian trade campaign
15. Indian Social Action Forum, India
16. Indonesia for Global Justice (IGJ), Indonesia
17. IT for Change, India
18. Its Our Future Aotearoa New Zealand
19. Joint Action Committee Against Foreign Retail and E-Commerce, India
20. Justiça Ambiental JA! - Friends of the Earth Mozambique
21. Just Net Coalition, Global/ India
22. Pacific Network on Globalisation
23. Pakistan Kissan Mazdoor Tehreek
24. Public Citizen United States
25. Public Services International
26. REDES-Amigos de la Tierra Uruguay
27. Roots for Equity, Pakistan
28. Tebtebba (Indigenous Peoples' International Centre for Policy Research and Education)
29. The Peoples Coalition of Fisheries Justice (KIARA), Indonesia
30. TWN Trust India
31. Trade and Investment Research Project, Canada
32. Trade Justice Movement United Kingdom
33. Transnational Institute Netherlands

 1  UNCTAD. (1999). World Investment Report 1999: Foreign Direct Investment and the Challenge of
Development. Geneva, United Nations Conference on Trade and Development.


2  Paulo Elicha Tembe & Kangning Xu (2012) « Attracting Foreign Direct Investment in Developing Countries: Determinants and Policies-A Comparative Study between Mozambique and China”,
https://ideas.repec.org/a/jfr/ijfr11/v3y2012i4p69-81.html. See also: U.S. Agency for International Development (2005) Foreign Direct Investment: Putting It to Work in Developing Countries. Washington, DC: USAID

OMC Pierde Legitimidad Mientras Comunidades Afectadas y OSC son Excluidas de la Participación Normal en la MC13 en Abu Dabi

Dada la Represión sin Precedentes de los Participantes, la MC13 no Debería Continuar Hasta que se Restauren los Estándares Históricos e Internacionales y los Derechos Humanos para la Participación en la Gobernanza Global

Abu Dabi: Un día después de presentar una queja al Director General de la Organización Mundial del Comercio (OMC) sobre varios incidentes de detención, confiscación de materiales y restricciones severas a la presión de las organizaciones de la sociedad civil (OSC) en la Conferencia Ministerial, los participantes han enfrentado una escalada en la represión, a pesar de cumplir plenamente con las pautas de la OMC para la conferencia.

Dos participantes, a quienes se les ha aconsejado no revelar sus nombres públicamente mientras aún se encuentran en el país, fueron detenidos, presuntamente por «filmar» dentro del centro de convenciones. Esto continúa una tendencia preocupante para esta Conferencia Ministerial. La OMC ha fallado en asegurar la seguridad y los derechos de los participantes que ha registrado para esta reunión. Este incidente ocurrió durante un evento público de la sociedad civil donde grupos de comunidades afectadas, pescadores de países en desarrollo, discutían las negociaciones que los afectarían directamente.

Si la OMC actualmente no puede o no está dispuesta a garantizar la seguridad y los derechos de los participantes, entonces la reunión no debería continuar hasta que eso sea el caso. Tal como están las cosas, las negociaciones avanzan en los temas del orden del día sin posibilidades de participación democrática por parte de las comunidades afectadas y la sociedad civil.

La Directora General de la OMC, Dra. Ngozi Okonjo-Iweala, ha presentado esta Ministerial como el proceso más «abierto, transparente e inclusivo» hasta la fecha. Sin embargo, su institución está fallando en asegurar a los participantes que la información orientadora comunicada por la OMC y la práctica prevalente con respecto a lo que la sociedad civil puede hacer realmente se aplica para la MC13. Esto pone en riesgo la seguridad de los participantes de la sociedad civil y niega sus derechos, con poco esfuerzo para abordar sustancialmente este problema extremadamente urgente y grave.

«Los participantes, especialmente de países en desarrollo, temen incluso caminar solos en el centro de conferencias ahora, no sea que sean detenidos injustamente y posiblemente deportados, y luego no puedan obtener visas nunca más. Este clima de miedo no debería ser el resultado de la defensa en una institución de gobernanza económica global«, dijo Rahmat Maulana Sidik, Director Ejecutivo de Indonesia para la Justicia Global.

«Esta es mi undécima MC y nunca he visto nada como este nivel de represión. La Secretaría de la OMC ha insistido en que está trabajando para aclarar las cosas con el país anfitrión. Pero no vemos evidencia de que la DG, quien es ampliamente conocida como alguien que, digamos, puede salirse con la suya cuando quiere, esté insistiendo en que se restablezcan nuestros derechos«, dijo Deborah James, facilitadora de la red global Nuestro Mundo No Está en Venta (OWINFS) de OSC.

«Fue un largo viaje a Abu Dabi desde mi país. Vine aquí para hacer mi trabajo y no me siento seguro para realizar las actividades normales que siempre hago en las Conferencias Ministeriales. La incertidumbre de no saber si seré detenido solo por compartir mi investigación me paraliza y me impide hacer lo que se supone que debo hacer«, dijo Sofía Scasserra, investigadora de Argentina con el Instituto Transnacional.

Las Organizaciones de la Sociedad Civil (OSC) han sido informadas por varias delegaciones, incluyendo las de Noruega, Nueva Zelanda y Estados Unidos, de que han planteado este problema ante la secretaría, pero no hay evidencia de que la OMC haya tomado medidas.

La inclusión de la sociedad civil ha sido mencionada con frecuencia en esta Ministerial como algo central para la OMC, sin embargo, los miembros de la sociedad civil se ven impedidos de llevar a cabo su trabajo y abogar por las comunidades afectadas por los resultados de la Ministerial, debido a que los participantes están siendo sometidos a medidas represivas. No debería acordarse nada sobre nosotros en esta Ministerial sin nosotros.

A continuación, se presenta una comparación entre las actividades en la MC13 y las Ministeriales anteriores. Las OSC documentaron previamente la represión en «Las ONGs piden que se restaure la libertad de expresión en la Ministerial de la OMC en los Emiratos Árabes Unidos», disponible en https://ourworldisnotforsale.net/2024-02-26_R_free_speech.

Civil Society Activities Previous Ministerials MC13
Distributing informational flyers YES NO
Handing a paper to a reporter you know YES NO
Holding Signs YES NO
Chanting about the negotiations YES NO
Displaying banners YES NO
Taking photos of our actions YES NO
Speaking with delegates as they enter negotiating rooms YES NO
Taking actions in areas where delegates can see YES NO
Filming according to the instructions YES NO
Wearing traditional Palestinian Kuffiyeh YES NO

*Letter to DG from CSOs: https://ourworldisnotforsale.net/2024/2024-02-26_L_DG.pdf

Se debe suspender la Moratoria de Comercio Electrónico

 26 February 2024
Our World is Not for Sale
Contacto: Parminder Jeet Singh, parminder.js.work@gmail.com

Uno de los temas críticos que se discuten en la 13ª Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio es la extensión de la Moratoria de la OMC sobre aranceles aduaneros a las transmisiones electrónicas. La Moratoria impide que los países impongan aranceles de importación a productos y servicios digitales.

La Moratoria excluye opciones regulatorias en una industria incipiente y de rápido cambio: El sector tecnológico ha experimentado un rápido desarrollo, especialmente con los avances en inteligencia artificial. Algunas opciones de política emergentes incluyen infraestructuras digitales públicas y mecanismos innovadores de tributación internacional, todos los cuales requieren que se preserve el espacio de política nacional.

La Moratoria afecta de manera desproporcionada a los países sin un sector tecnológico nacional altamente avanzado: El sector tecnológico global está dominado por grandes empresas de dos países, Estados Unidos y China. Al renunciar a la capacidad de imponer aranceles a bienes y servicios digitalizados, todos los demás países (que son importadores netos de bienes y servicios digitalizados) perderán ingresos debido a la Moratoria.

El daño causado por la Moratoria es mayor en el caso del Sur Global, que tiene menos vías para la tributación y no puede permitirse brindar acceso sin restricciones a sus propios mercados sin compensación.

Históricamente, los aranceles aduaneros han sido impuestos por países desarrollados para proteger las industrias nacionales y permitirles ser competitivas a nivel internacional. Los aranceles aduaneros pueden ser utilizados por países en desarrollo como una herramienta estratégica para fomentar sus sectores digitales incipientes.

La Moratoria es un mecanismo de evasión fiscal para las Grandes Tecnológicas y reduce los ingresos fiscales globales en una economía que se digitaliza rápidamente: La Moratoria elimina efectivamente la capacidad de los países para gravar productos y servicios digitales en las fronteras. Esto elimina una herramienta del arsenal de todos los países para gravar la economía digital.

Un número creciente de bienes y servicios hoy en día tienen un componente digital o de software. A medida que aumenta la cantidad de bienes y servicios habilitados tecnológicamente, la Moratoria impide la tributación de este componente de software y, por lo tanto, de una parte significativa de todos los bienes comerciados. Esto incluye, por ejemplo, automóviles inteligentes, dispositivos IoT, etc.

Es universalmente aceptado que la economía digital, que eventualmente abarcará la mayor parte de la economía, debe ser gravada. Cada país y economía debería tener la libertad de encontrar la manera óptima de gravar la economía digital, y esto puede incluir aranceles aduaneros en algunos casos.


_________________________________________________________________________________________

Discontinue the E-Commerce Moratorium

26 February 2024
Our World is Not for Sale
Contact: Parminder Jeet Singh, parminder.js.work@gmail.com

One of the critical issues being discussed at the World Trade Organization’s 13th Ministerial Conference is an extension of the WTO’s Moratorium on customs duties on electronic transmissions. The Moratorium prevents countries from imposing import duties on digital products and services.

The Moratorium precludes regulatory options in a nascent and rapidly changing industry: The technology sector has been developing rapidly, especially with advancements in AI. Some emerging policy options include digital public infrastructure and innovative international taxation mechanisms, all of which require domestic policy space to be preserved.

The Moratorium disproportionately impacts countries without a highly advanced domestic tech sector: The global technology sector is dominated by large companies from two countries – the US and China. By giving up the ability to impose tariffs on digitalised goods and services, all other countries (who are net importers of digitized goods and services) will lose revenue through the Moratorium.

The harm caused by the Moratorium is greater in the case of the Global South, which has fewer avenues for taxation, and cannot afford to provide unfettered access to its own markets with no compensation.

Historically, customs duties have been imposed by developed countries to protect domestic industries and enable them to become internationally competitive. Customs duties can be used by developing countries as a strategic policy tool to nurture their nascent digital sectors.

The Moratorium is a tax evasion mechanism for Big Tech, and reduces global tax revenue in a rapidly digitizing economy: The Moratorium effectively removes the ability for countries to tax digital products and services at the borders. This removes a tool from the arsenal of all countries to tax the digital economy.

An increasing number of goods and services today have a software or digital component. As the quantum of tech-enabled goods and services increases, the Moratorium prevents the taxation of this software component and therefore a significant portion of all goods traded. This includes, for instance, smart cars, IoT devices, etc.

It is universally agreed that the digital economy, which will eventually encompass most of the economy, must be taxed. Each country and economy should be free to find the optimal way to tax the digital economy, and this may include customs duties in some cases.


More information: http://bit.ly/ecommerce-moratorium | https://bit.ly/understanding-moratorium


viernes, febrero 02, 2024

El Pueblo NO quiere elecciones Judiciales

 Las elecciones judiciales fueron una imposición del Movimiento Al Socialismo en la redacción de la nueva Constitución Política Plurinacional de Bolivia el 2009, en el TÍTULO III - ÓRGANO JUDICIAL Y TRIBUNAL CONSTITUCIONAL PLURINACIONAL, en la cual se indica que se elegirán a los jueces a través de voto universal.

En su momento se critico esto, pero el MAS indico que mejoraría la justicia en el país, lo cierto es que luego de 2 Elecciones Judiciales la Justicia en Bolivia no solo no ha mejorado, sino ha empeorado, por otra parte los resultados de ambos procesos judiciales:

Elecciones Judiciales Bolivia
Así voto el pueblo boliviano el 2017 en las elecciones judiciales

Ya fue evidente luego de la primera Elección Judicial, que las Elecciones Judiciales fue un error, pero el MAS al tener el total control de ambas Cámaras no tuvo problemas en aprobar otra elección judicial el 2017 y claro de IMPONER a sus candidatos.

El 2023 tenía que haber una tercera Elección Judicial, pero esta vez el MAS al estar friccionado y no tener el control de Senadores, no ha podido desde la Asamblea Legislativa aprobar una Ley para realizar las elecciones este 2023 o lo ha hecho de una forma equivocada, provocando recursos constitucionales que el TCP dio a lugar y suspendió todos los intentos de elecciones que se hicieron.

Finalmente para este 2024 el TCP resolvió:

“Se dispone la prórroga de mandato de las autoridades del Órgano Judicial y del Tribunal Constitucional Plurinacional en actual ejercicio, de manera excepcional y temporal, hasta que se elija y posesione a las nuevas autoridades”, señala la sentencia 0049/2023 del TCP.
Lo cual desde el punto de visto jurídico es legal, pero bueno como en Bolivia todos interpretan la norma como les conviene, estamos en medio de bloqueos y de asesores del gobierno que no parecen entender como funciona las Leyes en el País.

Pero, en medio de todo este lio, todos se olvidan que el GRAN PROBLEMA ES LA JUSTICIA y que las nuevas Elecciones Judiciales no van a RESOLVER NADA. Esto ya fue reconocido por el Ministro Lima que al iniciar su gestión prometió una reforma judicial y hasta quizo armar un Grupo de Notables lo cual fracaso por su incompetencia, por otra parte Juan del Granado y un grupo de Juristas Independientes, intento llevar una Reforma Judicial promoviendo un cambio a la Constitución pero esto fracaso debido al boicot del Gobierno y la falta de apoyo de la propia oposición que actuó como perro del hortelano.

Lastimosamente esta sacramentado que la Justicia no va a mejorar, LAS ELECCIONES JUDICIALES NO SIRVEN, LA CIUDADANÍA YA LE DIJO QUE NO Y SON LOS POLÍTICOS QUE NO ESCUCHAN ESE PEDIDO.